2016年考研冲刺资料:经典长难句分解(5)
Whorf came to believe in a sort of linguisticdeterminism which,in its strongestform,states that language imprisons themind,and that the grammatical patterns in alanguage can produce far-reachingconsequences for the culture of a society. 主干识别: Whorf came to believe in a sort oflinguistic determinism 其他成分: which,in its strongest from,states that language imprisons the mind,and thatthe grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for theculture of a society.定语从句 翻译点拨: 词汇的处理: 1)a sort of 某种 2) linguistic determinism 语言决定论 3) in its strongest form 其极端说法是; 4) imprison the mind 禁锢思维 5) far-reaching 深远的; 伸得很远的; 主句的处理: Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism. Whorf逐渐相信了某种语言决定论; 定语从句的处理: which,in its strongest from,states that language imprisons the mind,and that thegrammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture ofa society in its strongest from其极端的说法 其极端的说法是认为…和 认为… 状语的处理: for the culture of a society 对社会的文化.. 参考译文:Whorf逐渐接受了某种语言决定论;这种观点的极端说法是:语言禁锢了思想,语言的语法模式可以对某种社会文化产生深远的影响。 |