考研英语必背高分句:演电影
If I were in a movie, then it would be about timethat I buried my head in my hands for a cry. 译文: 如果我是在演电影的话,该是我抱头痛哭的时候了。 点睛: 本句包含虚拟条件句和it’s(high/about)timethat...两个虚拟句式。条件状语从句的谓语用were,表示与现在事实相反的假设,主句相应采用了过去将来时。在it’s(high/about) time that...的句式中,that引导的从句通常用一般过去时,表示一种虚拟概念。 考点归纳:虚拟条件句在考试中经常涉及,现将其用法归纳如下: *对现在事实相反的虚拟:if条件从句用一般过去时,主句用should/would+动词原形。 If they were here, they would help you. 如果他们在这儿,就会帮你。 *对过去事实的虚拟:if条件从句用过去完成时, 主句用should/would have+过去分词。 If he had worked harder, he would have passed the exam. 如果他当时更加努力地学习,他就会通过考试了。 *对将来的虚拟:若if条件从句用一般过去时,则主句用should+动词原形; If you succeeded, everything should be all right. 如果你成功了,一切就都好了。 *若if条件从句用were十不定式,则主句用would+动词原形; If you were to succeed, everything would be all right. 如果你成功了,一切就都好了。 *若if条件从句用should+动词原形,则主句用would+动词原形。 If you should succeed, everything would be all right. 如果你成功了,一切就都好了。 |